<!--[if gte mso 9]> Normal 0 false false false RU X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 <!--[if gte mso 9]> <!--[if gte mso 10]> <!--[endif] -->
«В каждом из нас скрывается потенциальный психопат…»
Пожалуй, одни из самых ярких представителей жанра Neue Deutsche Härte- это группа Eisbrecher. С каждым новым альбомом мюнхенцы только набирают обороты и не собираются останавливаться на достигнутом. Последний релиз «Eiszeit» сразу после выхода оказывается на пятом месте в немецком чарте. Eisbrecher приглашены в тур с Alice Cooper, в рамках которого выступят на разогреве у великого шок- рокера.
Какие ещё новости у группы? Когда выйдет новый альбом? Какие девушки нравятся музыкантам? Rockcor специально встретился с Eisbrecher в Германии, чтобы получить ответы на эти и многие другие вопросы.
Ну что, ребята, как настроение?
Ноэль: Отличное!
Алекс: (по-русски) Извините, где здесь туалет?
Ха-ха, хорошее начало для интервью!
A: Я ещё продемонстрирую свои знания русского языка!
Хорошо. А сейчас ближе к делу. Давайте поговорим о вашем последнем релизе- альбоме «Eiszeit». Расскажите о главной идее пластинки.
(долгая пауза, Алекс и Ноэль смотрят друг на друга. Дружный смех).
А.: Э-э, а что должна быть идея?
Н.: Чёрт, этот вопрос ставит нас в тупик.
Ладно, тогда почему вы выбрали именно такое название для нового диска?
А.: На альбоме есть одноимённая песня. А почему выбрали именно это название… Что ж, мир становится холоднее, это хороший предмет для дискуссии. Это наш четвёртый альбом, и он закрывает первую главу в нашем творчестве. На диске мы раскрываем тему насилия и жестокости; альбом показывает, как холодно в современном мире, в Москве в том числе. Прекрасная тема для обсуждения.
И как долго вы записывали альбом?
Н.: Очень долго, ха- ха! Целый год.
А.: Нет, даже больше года.
Вы сталкивались с какими- то сложностями?
Н.: О, да… И когда они возникали, мы были вынуждены делать паузу. Мы хотели, чтобы работа была в радость, поэтому не заставляли себя трудиться, когда желания не было.
А.: И поэтому процесс немного затягивался. Поначалу было сложно собраться и взяться за работу. Но в итоге альбом получился очень хороший. (Алекс задумался). Вот дерьмо!
На альбоме есть классная песня «Supermodel». А вам какие девушки нравятся: натуральные или прибегнувшие к помощи пластических хирургов?
(дружный смех)
А.: Лучше ненастоящая, но красивая…
Н.: … чем натуральная, но страшная.
А.: Хм… Люди приносят себя в жертву, чтобы выглядеть хорошо. Пластические операции делают и модели, и актрисы… Да почти все! То сиськи маленькие, то губы… У каждого есть свои заморочки. И многие пытаются устранить их при помощи скальпеля. Порой результат получается не совсем удачным. Жаль, что люди изменяют себя таким образом.
И вообще, лучше иметь немножко здесь (хлопает себя между ног) и оставаться честным перед самим собой. Натуральность- это важно. Главное, чтобы не было сочетания « натуральность и глупость».
Ну, слава богу! Получается, ты ценишь натуральную красоту. Значит, у меня есть шансы? (смеёмся)
А.: Определённо! (подмигивает)
А теперь поговорим о песне «Amok». Вы читали одноимённую новеллу Стефана Цвейга?
Н.: Ух… Алекс, ты читал?
А.: Я не уверен, что в курсе, кто такой Стефан Цвейг.
Н.: Я не слышал о такой новелле.
А.: Так что за Цвейг?
Это австрийский писатель, который написал «Письмо незнакомки», «Страх» и другие интересные, на мой взгляд, новеллы.
Н.: Австрийский? Тогда дела обстоят плохо. И я полагаю, это времена Гитлера. (смеётся)
А.: Подожди, а «Шахматную новеллу» он написал?
Да!
А.: А я всё равно не читал её! Ха- ха! Просто слышал название. В общем, я не знаком с творчеством Стефана Цвейга, и для песни «Amok» вдохновением послужило другое. Но респект тебе, что просветила нас! Какая умная девушка… Это превосходно. Но я надеюсь, у тебя там остальные вопросы не такие мудрёные?
Я уверена, что вы хорошо ответите на любые мои вопросы с вашим- то чувством юмора. Так что послужило вдохновением для написания этой песни?
А.: Ах, ну да, я ж заикнулся, но не рассказал. Сегодня многие молодые люди страдают психическим расстройством. Они не заботятся о своей жизни, убивают себя… Таких случаев очень много во всём мире, в том числе и в Германии. Это болезнь, больное общество. Возникает вопрос: почему всё это происходит? В песне «Amok» мы попытались рассказать об этой проблеме. Может показаться, что мы отнеслись к этой теме немного цинично… Но факт остаётся фактом: и во мне, и в тебе,- в каждом из нас скрывается потенциальный психопат. В мире много сломленных людей. Например, в России… Человек, вернувшийся с войны в Афганистане, Чечне, видевший столько насилия и смертей… Его, конечно, нельзя сравнивать с кончеными дураками. Но в каждом скрывается потенциальный безумец. Нужно уметь пережить страшное время, найти в себе силы двигаться вперёд. Многие ошибки совершаются из- за необдуманности поступка.
А вообще, после того, как мы написали эту прекрасную песню, мы надеялись получить за неё Нобелевскую премию.
Значит, по большей части, вы черпаете вдохновение из реальной жизни?
А.: Мы читаем газеты, смотрим новости каждый день. Я стараюсь быть в курсе того, что происходит с моими друзьями, знакомыми, что вообще творится вокруг меня. Вдохновение в классической литературе я нахожу редко.
Н.: Не обязательно читать Цвейга, о котором мы уже говорили, чтобы написать песню «Amok». Ведь в реальной жизни всё может быть гораздо насыщеннее, чем в книге. Та же история с песней «Supermodel», за примером далеко ходить не надо.
А.: Ты, наверно, слышала о проекте «Топ- модель по- немецки» с Хайди Клум( аналог «Топ- модель по- американски» с Тайрой Бэнкс- прим. авт.). У меня уши вянут от её противного голоса! (Алекс произносит писклявым голосом): «Привет, это Хайди, ля- ля- ля». Но суть не в этом. Вопрос в том, что люди хотят смотреть по телевизору. Передачи про насилие, секс? Хотя, подождите, секс- это хорошо. Так вот насилие… Или такие передачи про моделей? На телевидении столько всякого дерьма!
В процессе записи альбома вы больше ориентируетесь на сроки или настроение?
Н.: Без настроения всё равно ничего не получится! Ха-ха
А.: Перед записью материала мы устанавливаем сроки, когда планируется выход альбома. Но в процессе работы над диском даты могут сдвинуться. Конечно, мы стараемся придерживаться сроков. Выход альбома может немного отложиться по разным причинам, самая распространённая из которых- наше отсутствие в студии( смеётся). Это когда мы в туре.
Sony Music хотят, чтобы мы принялись за работу над следующим альбомом уже в этом 2010 году, но пока мы не можем засесть в студии, потому что у нас плотный гастрольный график. В ноябре у нас тур с Alice Cooper. Так что работа над новым материалом пока невозможна физически, но мы планируем выпустить альбом в 2011 году.
Вы подписали контракт с Sony Music?
Н.: Да, мы подписали с ними контракт. Но мы ещё не работали вместе, потому что контракт был заключен не так давно.
А.: «Eiszeit» мы издали при содействии фирмы AFM, на которой выпускали и предыдущие альбомы. Как уже сказал Ноэль, мы пока ещё не успели поработать с Sony Music. Но с новым альбомом мы испытаем лейбл. И лейбл испытает нас! Посмотрим, как всё пойдёт… Но, конечно, мы надеемся, что благодаря сотрудничеству с Sony Music мы станем более успешны, дела пойдут ещё лучше.
Для «Eiszeit» вы записали песню с вокалистом Lacrimas Profundere Робом Витаккой.
А.: Да, песню «Gothkiller».
А кто её написал?
А.: Ноэль, тебе слово!
Н.: Я написал «Gothkiller». Я не знаю, что ещё сказать. (смеётся).
Почему для дуэта вы пригласили именно Роба, а не другого музыканта?
А.: Почему дуэт не с девушкой? (подмигивает)
Ну да, например.
А.: Потому что… Роб Витакка- гей. (дружный смех)
Н.: Но мы не проверяли!
А.: Ноэль, ответь на вопрос серьёзно, а то я не могу. (продолжает смеяться).
Н.: Когда я писал эту песню, я не думал про сотрудничество с каким- либо определённым исполнителем. Просто я захотел написать песню на английском языке, попробовать продвинуть её в Европе. Она совсем не в стиле Eisbrecher, собственно, она и не предназначалась для «Eiszeit». Но мы решили поэкспериментировать, и Алекс спел эту песню. С Робом.
А.: А в следующий раз я, может быть, спою на русском!
Н.: Или французском.
Лучше на русском. Русский звучит круче!
Н.: Эй?
Ой, Ноэль, я забыла, что ты наполовину француз. Извини! (дружный смех)
А.: Так… (по- русски) Где здесь туалет, извините? Борщ!
Н.: Да- да, борщ!
Борщ борщом, а вы уху пробовали?
А.: Уху? Нет… А что это?
Это суп из рыбы.
А.: В следующий раз, когда мы будем в России, мы обязательно попробуем это блюдо! Надо запомнить название… Уха…
Какие у вас планы на будущее? Помимо дегустации ухи…
А.: Кокаин, проститутки… Заработать большие бабки, чтобы увеличить себе сиськи и уменьшить член. Хотя нет, что я говорю? Последнее я не буду делать, надо ценить свои причиндалы ( хватает себя между ног и имитирует вдохи- выдохи…) (дружный смех)
Н.: Возвращаясь к твоему вопросу насчёт планов… В ближайшем будущем появятся три новые песни, мы планируем взяться за работу над новым альбомом, как уже говорили.
А.: Ещё тур с Alice Cooper, это круто! Альбом должен выйти в 2011 году.
Н.: Мы будем снимать видеоклипы…
А.: Да, снимать клипы. Надеемся, что у нас появится ещё больше поклонников по всему миру. И тогда мы станем самой крутой группой из Германии. Даже лучше Rammstein! Почему нет? Наша цель- стать первыми во всём!
Хотите что- нибудь сказать нашим читателям?
А.: (по- русски) Где здесь туалет, извините? Мм… Как дела? Я на русском ещё какое- то хорошее слово знал, но забыл. В общем, ожидайте худшего, но надейтесь на лучшее. Подойдёт для концовки? Или можно в завершение сказать: любовь превыше всего!
Н.: Ха- ха! Мы хотим приехать в Россию с новым альбомом.
А.: Мы уже выступали два раза в Москве и один раз в Санкт- Петербурге. В первый наш приезд всё было шикарно организовано, а вот во второй… Мы не были уверены, что сможем всё пережить. Но мы всё равно хотим приехать в Россию, нам там нравится, русский народ прекрасен. Особенно русские женщины! Такие красивые!
Н.: А мужчины страшные!
А.: Ноэль, помолчи, зато они более счастливые и везучие, чем мы. Очень жаль, что русским девушкам достаются такие мужчины. Я заметил, что представители сильного пола в России ходят вечно угрюмые. Как- то негативно. Почему так? Я без понятия. Мужики, будьте веселее! А вот женщины очень красивые и сильные, ох… Русские мужчины, видимо, просто не в силах справиться с ними.
Н.: (по- русски) Салют, парни. Меня зовут секс.
Ха-ха, что?
Н.: Я, наверно, что- то не так сказал! (смеёмся)
А.: А я ещё кое- что вспомнил! (по- русски) Руки вверх! Германский капут! Давай- давай, дурак!
Вот на этой весёлой ноте давайте и закончим наше интервью, ведь у вас скоро начнётся концерт. Спасибо, что нашли время встретиться.
А.: Мы были рады с тобой пообщаться!
Н.: Привет России!
Ольга Sindel Ледовская
Rockcor #1/ 2011